martes, 19 de mayo de 2009

Xosé Luis Mendez Ferrín







Na súa infancia reside en Ourense e alí fai o Bacharelato e trasládase despois coa súa familia a Pontevedra, onde remata os estudos de grao medio. Na Pontevedra dos anos 50 vai tomando conciencia da realidade lingüística e cultural e do papel que o galeguismo de preguerra, coa silenciada figura de Castelao ao fondo..
En 1955 vaise pra Vigo ecomeza a estudar Filosofía e Letras na Universidade de Santiago. Alí toma contacto co galeguismo cultural nucleado na Editorial Galaxia. Foi primeiro premio de poesíaa nas Festas Minervas de Santiago. En 1957 licénciase en FiloloxíaRománica. Nesta cidade mantén estreito contacto cos focos galeguistas e de esquerda. Así, en 1958, créase o grupo Brais Pinto. O grupo constituíuse en torno á editorial do mesmo nome. En 1961 segue un curso de cultura inglesa na Universidade de Oxford. En 1965 obtén a Cátedra de Lingua e literatura Española do Instituto Santa Irene de Vigo instalándose finalmente nesa cidade. Debido a sua actividades polñitica foi pricesado e torturado en varias ocasions
En la actualidad sigue siendo profesor de literatura en el Instituto Santa Irene. También es columnista en el periódico Faro de Vigo y dirige la revista de pensamiento crítico A Trabe de Ouro, con gran influencia en la cultura gallega, gracias a la difusión de problemas e investigaciones sobre cuestiones diversas con aproximacións interdisciplinares, y bajo una doble perspectiva nacional y universal. Ferrín es miembro de la Real Academia Gallega y Doctor Honoris Causa por la Universidad de Vigo. Es Doctor en Filología.
Xosé Luis Méndez Ferrín fue propuesto al Premio Nobel de Literatura en el año 1999 por la Asociación de Escritores en Lengua Gallega. Ha sido galardonado con numerosos premios como el Premio de la Crítica de narrativa gallega, Premio de la Crítica Española, Premio de la Crítica Galicia, Premio Losada Diéguez o el Premio Eje Atlántico. En el año 2008 consiguió el Premio Nacional de Literatura de la Junta de Galicia.
De "Con pólvora y magnolias"Versión de Eloísa Otero y Manuel Outeiriño


Reclamo la libertad de mi pueblo:

En el viento de manzana que se despeña
en los riscos y guijo solar
de cabo de Home y Punta do Cabalo de Fora
reclamo la libertad de mi pueblo.

En el niño que duerme en el edredón de tus ojos
reclamo la libertad de mi pueblo.
En las viejas manos agrarias
en la alondra amorosa de los estíos
reclamo la libertad de mi pueblo.

En los besos muy ácidos y tieros
de mis hijos inmensos
reclamo la libertad de mi pueblo.
En las sangres artesanas que tengo ardiendo
en cada dedo mío.
en los finos labradores que aparecen ahora en el papel
llevando sombreros pardos, paños de seda y zuecos remontados,
Reclamo la libertad para mi pueblo.

En los crepúsculos de anís
en los que se erige la familia naval de Manoel Antonio
y pone, a babor y a estribor, pequeñitos
fuegos azules y blancos de San Telmo
reclamo la libertad de mi pueblo.

En la angustia de arandela que te cerca,
en los mojones, puertas, cierres,
en los durísimos y sin luzalambres,
no me tuerzo
y reclamo la libertad de mi pueblo.
En los tibios infiernos de tu boca,
herida de comunión al sol
y al vino más adentro,
diapasón de la verdad de pan de trigo,
cumbre de calabaza y de buena alborada
reclamo la libertad de mi pueblo.
En la cizaña, composición, falsía, mal dibujo
de cada ceremonia de convenio colectivo
cegando nuestro fuego matalúrgico
reclamo la libertad de mi pueblo.


En una niña de seis años que nació en Basilea
y cantó para mí la Internacional en idioma gallego y no
pude retener el llanto
y fue en mil novecientos setenta y cuatro,
y por ella
reclamo la libertad de mi pueblo.
En los muros de la ombliguera y de la violeta,
en las honduras del musgo y de los helechos,
en los castros,
calzadas y rutas muertas
(piedra del más allá) abandonadas para siempre
reclamo la libertad de mi pueblo.

En los caminos cerrados, en los abiertos
en los que llevan a las casas de los hombres nuestros
de cada día,
en los trasportes por ferrocarril,
en los hermanos que gobiernan las máquinas del mar
y en los camiones de la alta noche,
reclamo la libertad de mi pueblo.

En las hogueras de Londonderry, en cada palabra,
en cada palabra de nuestro tío Ho Chi Minh, como una oropéndola
llenando la tarde de luz nacionalista y líquidos
reclamo la libertad de mi pueblo.
En la sindical reconstrucción diaria
de cada cosa rota y vuelta a enderezar
en la unión mínima de los hombres alrededor de un problema sórdido,
en cada petición en grupo
en cada contubernio en que se dan las manos
reclamo la libertad de mi pueblo
En la casa de mis abuelos olorosaa sí misma,
singular en el mundo;
en los caballos de la sierra y en los mineros de Lousame
aquel veinte de julio,
reclamo la libertad de mi pueblo.
En el estremecido bramar de las mareas en guerra,
en el quejido del amor
y en la muchacha perdida sin que fuera nunca nuestra
reclamo la libertad de mi pueblo.
En el comer y en el beberen torno a la olla de la camaradería,
en el sagrado secreto en torno a la perla de luz clandestina
el miedo y en el tenaz tesón contra lo adverso
reclamo la libertad de mi pueblo.

En los luchadores de azufre y fuego ácido,
en los difuntos jamás vencidos,
en los que vendrán y son aún suave brisa y voz de mirlo
y portarán el hierro y darán la muerte clara
reclamo la libertad de mi pueblo.

En los ríos, en las huelgas, en las romerías,
en las protestas de los muros, en los escritos,en las gaitas,
en las arenas de Espesante
reclamo la libertad de mi pueblo.

En los emigrados, en los perdidos, en los presos,
en los explotados,
en los que contemplan el correr de las aguassin fin,
en los que confían en mi partido (tuba de despertaro camino que nunca se desanda),en los que combaten y han de ser el rayo arrasador,
en ellos pongo mi lengua y descanso mis ojos
reclamo la libertad de mi pueblo

y reclamo la libertad de mi pueblo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario